Κωνσταντίνος Κρίτσης
Σπούδασε: Μετάφραση και Διερμηνεία, BA in Interpreting, Ιόνιο Πανεπιστήμιο, Κέρκυρα. MA & PhD in Translation Studies, University of Warwick, UK. MAS in Interpreter Training, University of Geneva, Switzerland.
Μετέφρασε (για το θέατρο): «Νάχτλαντ» του M. von Mayenburg (Θεατρικός Οργανισμός Κύπρου, Λευκωσία, 2024), «Αμφιβολία» του J. P. Shanley (Θεατρικός Οργανισμός Κύπρου, Λευκωσία, 2022), «Lemons, Lemons, Lemons, Lemons, Lemons» του S. Steiner (Fresh Target Theatre Ensemble, Λευκωσία, 2020), «Ο μαδαφάκας με το καπέλο» του S. Α. Guirgis (Maniart Theatre Company, Αθήνα, 2015), «Χάνελε» του G. Hauptmann (Maniart Theatre Company, Αθήνα, 2012).
Εργάζεται: Επίκουρος Καθηγητής στις Σπουδές Μετάφρασης και Διερμηνείας, Τμήμα Αγγλικών Σπουδών, Πανεπιστήμιο Κύπρου.